English translated fancomics of Tiger&Bunny. All original work belongs to respective pixiv artists. Translations by various individuals.
411
Archive for translated comics for the series Tiger & Bunny. All credit goes to original artists, all translators and typesetters attributed as anon. If you have one I missed or the original pixiv link, let me know @ munich_burn1ng[at]hotmail.com
Archive at the bottom
IF ITS TOO SMALL:
Right Click >Open link in new tab for full versions!
Complete Folder Links
All comics as of 8/3/2011
MULTITAG SEARCH:
http://tracingorion.blogspot.com/feeds/posts/default/-/tag1/tag2/etc (works only in firefox... kind of)
Tuesday, September 27, 2011
Shameless Plug
The Tiger and Bunny Vaguely Christmas Themed Anthology Project is not, infact a hallucination caused by postpartum depression over the show ending, but in fact a very real project that could USE YOUR HELP especially if you're a writefag because we could use some more scripts.
SEE HERE
And See Ya!
How Wild Tiger Got Back In The Business
A must read
Best Friends: A Matter of Semantics
Health Advisory: Hnnngh at your own risk
Business before pleasure
A sequel to another comic that was just typeset and I'll post it someday. haha.
Haunted House
Heroes go to a haunted house, aka fun things are fun, scary things are scary
Friday, September 16, 2011
Art and comic folder update
everything but BT http://www.multiupload.com/2TCNBCF0BZ
www.megaupload.com/?d=Q2WZH8LG Barnaby (solo) and Kotetsu (solo)
http://www.multiupload.com/7YFJ0SDRE7 Barnaby and Kotetsu
www.megaupload.com/?d=VLF1YIQX comics translated in english
www.megaupload.com/?d=9EI7RO2G misc/wallpapers/image macros / the two daddies folder I forgot to include
www.megaupload.com/?d=Q2WZH8LG Barnaby (solo) and Kotetsu (solo)
http://www.multiupload.com/7YFJ0SDRE7 Barnaby and Kotetsu
www.megaupload.com/?d=VLF1YIQX comics translated in english
www.megaupload.com/?d=9EI7RO2G misc/wallpapers/image macros / the two daddies folder I forgot to include
A post that has nothing and everything to do with the comics
A lot of these comics I post come from myself or are sent my way. I understand people do translations and such on other sites like lj and tumblr, but I don't check those regularly so I have no idea most of the time. That said, I do / did many translations myself, but I do not give even myself credit on this blog. I understand if you want a link back to wherever you post your own translation and I'll do my best to accommodate you (as shown by newly added links) HOWEVER I really do not have the time nor willpower to track all of it down on my own. I intended to make this blog to be a comprehensive collection of english comics and since it's really the original artist that should get all the credit.
tl;dr let's compromise: If YOU send me a comic, you are responsible for linking me to where the original translation was posted, unless it was posted first in a thread, in which case its fair game.
addendum: I understand there is an issue with viewing the longer comics in full because blogspot is a piece of shit. The only current solution I have is
extra addendum: I also will not be posting ORIGINAL comics. So unless you are the creator and explicitly want it posted here, do not send me original comics (i.e. it should always have originally been in a non english language)
tl;dr let's compromise: If YOU send me a comic, you are responsible for linking me to where the original translation was posted, unless it was posted first in a thread, in which case its fair game.
addendum: I understand there is an issue with viewing the longer comics in full because blogspot is a piece of shit. The only current solution I have is
- open link in new tab which will usually bring you to imgur where its hosted
- right click, copy image url and then just view it in a new tab
- I'll try to add the external link for you exceptionally lazy people but no promises
extra addendum: I also will not be posting ORIGINAL comics. So unless you are the creator and explicitly want it posted here, do not send me original comics (i.e. it should always have originally been in a non english language)
Wednesday, September 14, 2011
Headpats
Like the title said. But with Yuri.
Original Translation
Please be a happy end
Barnaby practiced to make delicious fried rice. Kotetsu mercilessly trolls him as thanks.
21698121
Original Translation
And then they lived happily ever after
Kotetsu wakes up
Wednesday, September 7, 2011
Friend of the Wind
From way back when, but still grabs the heartstrings. Keith, why are you so goddamn _____
The Morning After
To all our viewers at home: Remember to drink responsibly, unless you're trying to hook up with your partner or something.
Big Blue Boyscout
Rather cute, no homo (well, the comic is. Alternate title: Pomf =3)
Tsundere. That is all.
Also I could have SWORN I posted this one before but I'm not seeing it again so maybe... not? Good catch, anon bro
Shared Memories, Different Codes
Lunatic interviewing the wanted criminal, Kotetsu T. Kaburagi
and is a total bamf so read this
and is a total bamf so read this
The Criminal; Kaburagi T Kotetsu meets Wild Tiger
Important life lessons from the old man
Kotetsu finds the pen he never returned to Barnaby. What do you think happens?
Grocery shopping with Heroes
Kotetsu goes to the conbini with Barnaby, Antonio, and Keith. Shopping ensues.
Sunday, August 28, 2011
The Talk about the Past and Future
Notes: 22 pages of daw, centered around Barnaby and Kotetsu's rooftop lunchbreak
Those goddamn rings
Thanks to anon bro who found the rest of the pages. Kotetsu finds that sometimes its harder to get things off once they're on.
Subscribe to:
Posts (Atom)